首页找声音随便听听

广告配音的不同带来的效果也不一样!The effect of different advertising dubbing is different!

2021-11-19 13:57:26

  广告配音音色的选择直接影响到广告宣传的效果,因此不同类型产品的广告需要不同的音色配音。接下来,我们来具体研究广告配音对广告的不同影响。
  首先,配音可以增强广告产品的形象,增强其生动性和吸引力。电视广告配音不同于简单的新闻配音和耸人听闻的特殊配音。它需要对声色图像进行适当的整形。因为音色分为图像,通过音色,我们不仅可以感受到彼此的年龄、性别、职业和外貌,还可以感受到他们的性格、思想、情感和态度。
  音色本身为我们保留了无限的想象空间。好的广告配音会给观众带来巨大的影响和吸引力。你可能会有这样的印象,一个好的食品电视广告,你不需要看图片。仅仅听配音员的声音颜色就足以产生食欲并引起强烈的诱惑;一个好的化妆品广告,你也可以通过柔和的声音和音色感受到细腻光滑的皮肤。
  现在,为了追求画外音和画面的恰当性,很多电视广告制作人打算邀请广告中的演员来配音,这可以在很大程度上避免画外音和图片不相称的问题。
  由于电影和电视明星的支持,图像和声音的色调都为广告本身增添了很多色彩和吸引力。但是,一些演员缺乏深厚的语言功底,使得原创好的创意和漂亮的画面无法收到预期的效果,因此播出效果大大降低,配音可以起到很好的辅助作用。
  其次,配音可以有效地揭示广告产品的内涵和形象,配音的个性化赋予了音频语言鲜明的特征。个性化配音将给观众带来陌生感和新鲜感。只有实现个性化,才能给观众留下深刻的印象。这家大企业所宣传的高品质产品的配音通常与普通产品的配音大不相同。当然,个性化的声音和音色是相对的,而不是绝对的。它应该服从和服务于广告本身的设计,然而,好的声调并不是万能的。本广告中良好的声调表明,它与本产品的主体非常契合、和谐,非常适合此类产品的宣传。但是,如果在其他产品中照常使用,可能不会有好的效果。
  在广播电视广告中配音是广告成败的一个非常重要的部分。因此,在这一特殊的创作过程中,配音应贴近生活,生动传神,补充画面,用音色揭示内涵,突出商品诉求重点,实现产品宣传重点、画面设计、画外音的有机结合,为了完美的和谐。
  配音成员用自己的声音传播和介绍广告,让更多的人了解广告的内容,这是一项成功的广告配音工作。
  The choice of advertising dubbing tone directly affects the effect of advertising, so advertisements for different types of products require different tone dubbing. Next, let's study the different effects of advertising dubbing on advertising.
  First of all, dubbing can enhance the image of advertising products, enhance their vividness and attractiveness. TV commercial dubbing is different from simple news dubbing and sensational special dubbing. It requires proper shaping of the sound and color image. Because the tone is divided into images, through the tone, we can not only feel each other's age, gender, occupation and appearance, but also their personality, thoughts, emotions and attitudes.
  The sound itself reserves us unlimited imagination. Good advertising dubbing will have a huge impact and appeal to the audience. You may have the impression that for a good food TV commercial, you don’t need to look at the pictures. Just listening to the voice color of the voice actor is enough to generate appetite and cause strong temptation; a good cosmetics advertisement, you can also feel the delicate and smooth skin through the soft voice and tone.
  Now, in order to pursue the appropriateness of the voice-over and the picture, many TV commercial producers plan to invite the actors in the advertisement to dub, which can largely avoid the problem of incompatibility between the voice-over and the picture.
  Thanks to the support of movie and TV stars, the tones of images and sounds add a lot of color and appeal to the advertisement itself. However, some actors lack deep language skills, making original good ideas and beautiful pictures unable to receive the expected results, so the broadcast effect is greatly reduced, and the dubbing can play a very good auxiliary role.
  Secondly, dubbing can effectively reveal the connotation and image of advertising products, and the individualization of dubbing endows the audio language with distinctive features. Personalized dubbing will bring strangeness and freshness to the audience. Only by achieving personalization can the audience be deeply impressed. The dubbing of the high-quality products advertised by this large company is usually very different from the dubbing of ordinary products. Of course, personalized sounds and timbres are relative, not absolute. It should obey and serve the design of the advertisement itself, however, a good tone is not a panacea. The good tone in this advertisement shows that it fits and is in harmony with the main body of this product, and is very suitable for the promotion of this type of product. However, if it is used as usual in other products, it may not have good results.
  Dubbing in radio and television commercials is a very important part of the success or failure of advertising. Therefore, in this special creative process, dubbing should be close to life, lively and vivid, supplement the picture, reveal the connotation with timbre, highlight the key points of product appeal, and realize the organic combination of product promotion, picture design, and voiceover for perfect harmony.
  dubbing members use their own voices to spread and introduce the advertisement, so that more people can understand the content of the advertisement. This is a successful advertisement dubbing work.
  “zhaovoice”配音网站的小编与你分享,中文配音、中文配音演员、粤语配音、宣传片配音、专题片配音、男声配音、童声配音等等,请随时联系我们的在线配音客服,免费试音,包永久售后。也可以访问zhaovoice.com,在线挑选你心仪的配音演员。
  The editor of the "zhaovoice" dubbing website will share with you, Chinese dubbing, Chinese VoiceOver, Cantonese dubbing, promo dubbing, feature film dubbing, male voice dubbing, child voice dubbing, etc. Please feel free to contact our online dubbing customer service, free trial, including permanent after-sales service . You can also visit zhaovoice.com to select your favorite voice actors online.