首页找声音随便听听

学习配音的三个基本知识 Learn the three basic knowledge of dubbing

2021-12-09 13:16:00

  任何艺术形态都需要基础知识。绘画必须从线条开始,音乐演唱必须从乐谱和音符的基本声音开始,舞蹈也必须从基本动作开始。中国戏曲艺术家从小就要练习:抬腿、跟风、低腰、走台、云端等。配音是指将对话和气体声音与电影和电视节目相匹配,包括艺术家或卡通和动画人物、对象、广告和节目叙述。因此,配音所需的声音不是配音人员的声音,而是影视所需的声音。
  第一个基本知识是跳出自己的声音
  模仿自己以外的任何声音,包括年龄、气质、音质、音色、音调、,语调和语言习惯,许多人认为配音需要天赋,我不同意。模仿是人类的自然生成本性之一。人类的成长始于模仿,每个人都有模仿的能力。只有当自身特征成熟时,模仿才会变得隐性和压抑。
  如果配音员以自己的意志专注于声音的模仿,隐性可以变成显性,而且他越来越熟练,声音模仿并不困难,只需要调整自己的发声习惯。口腔形状和气动声学方向的轻微变化,以及声带和喉咙的一些变化。调整音质和音色可以产生与你不同的声音。通过模仿演讲方法,不难呈现出与自己完全不同的声音,成为一个新的人物角色。
  第二个基本知识是情绪操纵
  任何人在各种不同的情况下,自然会有各种不同的情绪反应。有些是肢体的运动反应,有些是肌肉的影响反应,肢体和肌肉的反应必须影响情绪的反应。
  艺术家和配音人员应该有能力模仿这些反应。艺术家有场景、服装、化妆和道具,与同一艺术家的空气效果相比较,只是在实际情况下模仿情绪。
  配音者只能在录音室里模仿没有空气效果的情绪,分析肌肉和四肢在真实情绪下的反应,并对其进行操纵和再现。同样,情绪模仿也会发生。录音机需要这条路径来控制对话的情绪。
  第三个基本知识是发音的关键
  戏剧中的任何对话都必须具有丰富的语义。语义的表达取决于每个单词或词汇的权重、速度和优先级的变化。如何改变是基于语气的,但是否足够的变化取决于熟练程度。单词或词汇量的微小变化可以极大地改变词义,而熟练的发音提示可以准确地表达意思。基本的配音要求应该认真做好到位,打下良好的基础。从而完成更好的配音作品。因此,配音人员应该严格要求自己,巩固自己的基本技能。
  Any art form requires basic knowledge. Painting must start with lines, music singing must start with the basic sounds of sheet music and notes, and dance must also start with basic movements. Chinese opera artists have to practice from an early age: raising their legs, following the trend, low waist, walking on stage, clouds, etc. Dubbing refers to matching dialogue and gas sounds with movies and TV shows, including artists or cartoon and animated characters, objects, advertisements, and program narration. Therefore, the voice required for dubbing is not the voice of the dubbing staff, but the voice required for film and television.
  The first basic knowledge is to jump out of your own voice
  imitate any voice other than yourself, including age, temperament, sound quality, timbre, tone, intonation, and language habits. Many people think that dubbing requires talent, I disagree. Imitation is one of the natural nature of human beings. Human growth begins with imitation, and everyone has the ability to imitate. Only when one's own characteristics are mature, imitation will become recessive and depressing.
  If the voice actor concentrates on the imitation of the voice with his own will, the recessive can become the dominant, and he is more and more proficient, the voice imitation is not difficult, he only needs to adjust his vocalization habits. Slight changes in the shape of the mouth and the direction of aeroacoustics, as well as some changes in the vocal cords and throat. Adjusting the sound quality and tone color can produce a different sound from yours. By imitating the speech method, it is not difficult to present a completely different voice from yourself and become a new character.
  The second basic knowledge is emotional manipulation
  Anyone will naturally have various emotional reactions in various situations. Some are the movement response of the limbs, and some are the influence response of the muscles. The reaction of the limbs and muscles must affect the emotional response.
  Artists and voice actors should be able to imitate these reactions. Artists have scenes, costumes, makeup, and props. Compared with the air effects of the same artist, they just imitate emotions in actual situations.
  The voice actors can only imitate emotions without air effect in the recording studio, analyze the reaction of muscles and limbs under real emotions, and manipulate and reproduce them. Similarly, emotional imitation will happen. The tape recorder needs this path to control the emotion of the conversation.
  The third basic knowledge is the key to pronunciation
  Any dialogue in drama must have rich semantics. The expression of semantics depends on the weight, speed and priority of each word or vocabulary. How to change is based on the tone, but whether it is sufficient depends on the level of proficiency. Small changes in words or vocabulary can greatly change the meaning of a word, and skilled pronunciation prompts can accurately express the meaning. The basic dubbing requirements should be carefully done in place to lay a good foundation. So as to complete better dubbing works. Therefore, dubbing personnel should strictly demand themselves and consolidate their basic skills.
  “zhaovoice”配音网站的小编与你分享,中文配音、中文配音演员、粤语配音、宣传片配音、专题片配音、男声配音、童声配音等等,请随时联系我们的在线配音客服,免费试音,包永久售后。也可以访问zhaovoice.com,在线挑选你心仪的配音演员。
  The editor of the "zhaovoice" dubbing website will share with you, Chinese dubbing, Chinese VoiceOver, Cantonese dubbing, promo dubbing, feature film dubbing, male voice dubbing, child voice dubbing, etc. Please feel free to contact our online dubbing customer service, free trial, including permanent after-sales service . You can also visit zhaovoice.com to select your favorite voice actors online.