配音最初是一项艺术工作。即使你有一个天生的好嗓子,你也需要练习。在整个配音行业,著名的配音演员也来自初学者。能够取得目前的成就也是努力的结果。对于配音新手来说,他们在配音练习中经常会遇到很多问题,新手配音人员也很难解决。以下是初学者经常遇到的四个问题。
一、初学者对语言的反应很慢
这种情况经常发生,所以这些新的配音人员经常要求提前准备手稿。然而,香港的工作环境往往没有这样的条件。此外,无论是电影配音还是广告配音,电视剧叙述者的临时变化都是很常见的,所以语言反应是非常痛苦的。
二、初学者配音量不够大
有很多新配音员说话语气自然,对角色有灵性,经常出现声音太小的问题。一段时间后,回放时间听到气喘吁吁(因为回放时声音必须放大,声音同时放大)。
三、配音必备的职业素质
必须承认,这是最重要的。如果你没有足够的专业素质,你往往有很好的技能,最终被挤得无路可走,更不用说那些只是潜力巨大的新配音员了。
四、初学者认为配音太简单,重视不够
有舞台表演经验或专业培训的人误以为配音和这些一样。因此,在配音开始时,他们的声音往往与他人不匹配。然而,其中一些人最终会成为配音员,因为好的声音总是有一定的市场。但如果他们总是把形式放在第一位,他们就永远不会成为最好的配音员。
配音演员和演员一样,很少有专业演员能演回真正的演员。对于新手来说,他们在学习配音时或多或少会遇到配音问题。新手配音人员需要掌握解决困难的方法,顺利配音。
Dubbing was originally an artistic work. Even if you have a natural voice, you still need to practice. In the entire dubbing industry, famous voice actors also come from beginners. Being able to achieve current achievements is also the result of hard work. For novice dubbing players, they often encounter many problems in dubbing practice, and it is difficult for novice dubbing personnel to solve them. The following are four questions that beginners often encounter.
1. Beginners are slow to respond to language
This happens often, so these new voice actors often require manuscripts to be prepared in advance. However, the working environment in Hong Kong often does not have such conditions. In addition, whether it is film dubbing or commercial dubbing, temporary changes in the narrator of a TV series are very common, so the language response is very painful.
2. The volume for beginners is not loud enough
There are a lot of new voice actors who say that they have a natural voice, are spiritual to the characters, and often have problems with their voices being too small. After a period of time, the playback time is heard panting (because the sound must be amplified during playback, and the sound is amplified at the same time).
3. the professional qualities necessary for dubbing
must admit, this is the most important thing. If you don't have enough professional quality, you often have good skills and end up being squeezed out of nowhere, let alone those who are just new voice actors with great potential.
4. Beginners think that dubbing is too simple and does not pay enough attention to it
People with stage performance experience or professional training mistakenly think that dubbing is the same as these. Therefore, at the beginning of dubbing, their voices often do not match those of others. However, some of them will eventually become voice actors, because good voices always have a certain market. But if they always put form first, they will never be the best voice actors.
Voice actors are the same as actors. Few professional actors can play real actors. For novices, they will encounter dubbing problems more or less when learning dubbing. Novice dubbing personnel need to master the methods to solve difficult problems and dubbing smoothly.
“zhaovoice”配音网站的小编与你分享,中文配音、中文配音演员、粤语配音、宣传片配音、专题片配音、男声配音、童声配音等等,请随时联系我们的在线配音客服,免费试音,包永久售后。也可以访问zhaovoice.com,在线挑选你心仪的配音演员。
The editor of the "zhaovoice" dubbing website will share with you, Chinese dubbing, Chinese VoiceOver, Cantonese dubbing, promo dubbing, feature film dubbing, male voice dubbing, child voice dubbing, etc. Please feel free to contact our online dubbing customer service, free trial, including permanent after-sales service . You can also visit zhaovoice.com to select your favorite voice actors online.